|(Permission is granted to print and redistribute this material
as long as this header and the footer at the end are included.)
1) [line 1] KONEM SHE'ANI OESH L'FICHA - this is the language of a vow that means that whatever I produce is forbidden for you to eat as if it were a Korban
2) [line 1] L'HAFER (NEDARIM: HAFARAH)
3) [line 2] SHEMA TA'ADIF ALAV YOSER MIN HA'RA'UY LO - lest she produce for him a larger quantity than she is obligated to give him. The Mishnah in Kesuvos (5:9) states that a woman must produce the weight of five Sela'im of Shesi (spun warp thread, the longitudinal thread of the loom, which is thinner and harder to make than the woof thread, the latitudinal thread) in Yehudah, which is the equivalent of ten Sela'im of Shesi in the Galil, or the weight of ten Sela'im of Erev (woof) in Yehudah, which is the equivalent of twenty Sela'im of Erev in the Galil.
4) [line 4] YIKADSHU YADAI L'OSEIHEM - [the produce of] my hands shall be consecrated to their Maker (RASHI to Kidushin 63a, TOSFOS here, DH Yikadshu)
5) [line 15] MODINA D'IY SHAMEIT V'ACHIL - I concede that if he picks some dates and eats them
6) [line 15] LO MAFKINAN MINEI - we do not take them from him (or exact payment for them). That is, because Rav Nachman is in doubt as to whether "Adam Makneh Davar she'Lo Ba l'Olam" - "a person cannot acquire a thing that has not yet entered the world," or not
7) [line 19] ARISA - a hired field laborer who receives a percentage (1/2, 1/3 or 1/4) of the produce of the field
8) [line 20] KANTA D'FEIREI - a basket of fruits
11) [line 1] AKARYUN B'CHELMA - they read to me in a dream
13) [line 3] "['ATAH] HINEH VATACHTA LECHA AL MISH'ENES HA'KANEH HA'RATZUTZ HA'ZEH..." - "[And now,] behold, you trust upon the staff of this shattered reed, [upon Mitzrayim, on which if a man leans, it will go into his hand, and pierce it; so is Par'oh, king of Mitzrayim, to all who trust in him." (Melachim II 18:21) - Rebbi Yanai feared that this verse would indicate that he did not act properly.
14) [line 4] "KANEH RATZUTZ LO YISHBOR U'FISHTAH CHEHAH LO YICHABENAH [LE'EMES YOTZI MISHPAT.]" - "He shall not break a shattered reed, and he shall not quench the dimly burning flax; [he shall bring forth judgment to truth.]" (Yeshayah 42:3) - This verse shows that Rebbi Yanai acted properly.
15) [line 5] "LO SASGIR EVED EL ADONAV; ASHER YINATZEL ELECHA ME'IM ADONAV." - "You may not turn over a slave to his master; who has found refuge with you from his master." (Devarim 23:16) - In our Gemara, Rebbi explains that this verse refers to a person who buys a slave in order to free him. There are other explanations in the sources, closer to the simple meaning, as follows: a slave who has escaped to Eretz Yisrael may not be turned over to his master (GEMARA Gitin 45a; RAMBAM Hilchos Avadim 8:10). Some also include a circumcised slave who has escaped from his non-Jewish master (SIFRI, TARGUM, cf. RABEINU BACHYA). Others include a slave who escapes to the army camp (IBN EZRA, CHIZKUNI, ABARBANEL).
16) [line 15] ARUGAH - a garden patch
*20*) [line 21] KEIVAN D'ZIMNIN D'RACHAMA LEI LO DAIKA - there are times when the woman loves her Yavam and wants to marry him, and therefore she is negligent and does not investigate the matter thoroughly to verify that her husband indeed died. (The Mishnah, cited by the Gemara later on this page, states clearly that the wife's own testimony is accepted to prove the death of her husband and to allow her to the Yavam. Nevertheless, at this stage the Gemara thinks that the testimony of a single witness is *less* reliable than that of the wife herself -- TOSFOS DH Ad.)
21) [line 21] D'RACHAMA LEI - she likes him (the Yavam)