(Permission is granted to print and redistribute this material
as long as this header and the footer at the end are included.)


brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof

Ask A Question on the daf

Previous daf

Shabbos 139

1) [line 1] HALACHAH BERURAH - well-defined Halachos, whose underlying sources are clear such that there is no argument over them

2) [line 1] MISHNAH BERURAH - Mishnayos whose explanation is clear, such that there is no argument as to their meaning

3) [line 6] "SHIM'U NA ZOS ..." - "Hear this, please, you heads of the house of Yakov, and rulers of the house of Yisrael, that abhor justice and pervert all equity." (Michah 3:9) The Gemara explains this verse.

4) [line 14] "LACHEN BIGLALCHEM ..." - "Therefore, for your sake, Zion shall be plowed like a field, and Yerushalayim shall become heaps of rubble, and the mountain of the house [of HaSh-m shall be] like the high places in the forest." (ibid. :12)

5) [line 18] "V'ASHIVAH YADI ALAYICH ..." - "And I will turn my hand against you, and purge away your dross as with lye, and take away all of your base alloy." (Yeshayahu 1:25)

6) [line 22] "TZIYON B'MISHPAT TIPADEH ..." - "Zion will be redeemed with judgment, and those that return to her with righteousness." (ibid. :27)

7) [line 23] I BETELI YEHIREI - if and when Jews cease to be excessively prideful

8) [line 23] BETELI AMGUSHEI - missionaries and people who entice others to sin will stop their insidious acts

9) [line 24] GEZIRFATEI - vicious non-Jewish police
10) [line 28] "SHAVAR ..." - "HaSh-m has broken the staff of the wicked, the scepter of the rulers." (Yeshayahu 14:5) The Gemara explains this verse.

11) [line 30] SHE'NA'ASU MAKEL L'CHAZANEIHEM - (lit. who acted like sticks in the hands of the court clerks) When the clerks asked for bribes to perform their jobs, the wicked judges gave in to them, strengthening their hand

12a) [line 32] HILCHOS TZIBUR - communal laws
b) [line 33] L'DAYANEI BUR - to ignorant judges
13) [line 34] "KI KAPEICHEM ..." - "For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, and your tongue mutters wickedness." (ibid. 59:3)

14) [line 38] ORCHEI HA'DAYANIN - those who advise the litigants as to what to say in court

15) [line 42] "... UL'KODKOD NEZIR ECHAV." - "... and on the head of him that was separated from his brothers [alt. of him who became king over his brothers]." (Breishis 49:26) - The Gemara uses the word "Nezir" to infer that Yosef followed the law of a Nazir, not to drink wine.

16a) [line 48] KESHUSA B'CHARMA - hops (O.F. homlon) that are growing in a vineyard
b) [line 49] IY CHAKIMAS - if you are wise enough to give an answer which is appropriate for them

17) [line 51] IRBUVA - a [forbidden] mixture, i.e. Kil'ayim (see Background to 113:12a(a))

18) [line 54] MANGID ILAVEI - would give lashes for it
19) [line 55] ASI L'MISRACH - he will eventually make a habit of it (and do it when he is an adult)


20) [line 2] YIS'ASKU BEI AMAMIN - non-Jews should take care of his burial
21) [line 8] B'KILAH UV'KASKASEHA - in a canopy that has straps attached to it, that are used to tie it

22) [line 17] MATILIN SHECHAR - it is permitted to make beer (O.F. bracier, to "cook" beer by means of soaking barley in water)

23) [line 22] TZURBA ME'RABANAN - a young Talmid Chacham
24) [line 24] BERA D'SUMA - a clove of garlic
25) [line 24] BARZA D'DANA - the spigot hole of a barrel
26) [line 25] L'ATZNU'EI KA'MICHVINA - I only intend to store the clove there
27) [line 26] NA'IM B'MAVRA - he sleeps in a ferry
28) [line 26] SAYAR PEIREI - he would guard his fruit trees
29) [line 30] SHE'YITZOLU - so that they should produce a clear liquid
30) [line 31] SUDARIN - scarves
31) [line 31] KEFIFAH MITZRIS - a basket made of bands of palm bark
32) [line 32] CHARDAL - mustard
33) [line 33] ANOMALIN - (O.F. poison) a potion
34) [line 34] LAGIN - a bottle
35) [line 37] ACHURIN - turbid, cloudy
36) [line 37] TORED - one may shake up or mix
37) [line 38] BEIN HA'GITOS - at the time of year when the grapes are pressed. All wine is cloudy then, since the dregs have not had a chance to settle. The wine is considered one mass with its dregs, and straining it is permissible. (RAMBAM Hilchos Shabbos 8:14)

38) [line 41] HAI PARVANKA - a cloth used to cover a barrel of wine
39) [line 41] A'PALGEI D'CHUVA - [to spread it] over half of the barrel
40) [line 42] TZINIYASA - bits of straw, wood-chips and twigs
41) [line 43] KUZNEI D'CHAVISA - the small earthenware jug used to take wine out of a large barrel

42) [line 43] SHA'AFU SHICHRA MI'MANA L'MANA - they poured beer slowly from one utensil to another, carefully leaving the barley dregs behind

43) [line 44] NITZOTZOS - (O.F. brais agotedors) the last drops [of beer that certainly will be separated in a prohibited manner from the barley dregs]

Next daf


For further information on
subscriptions, archives and sponsorships,
contact Kollel Iyun Hadaf,