(Permission is granted to print and redistribute this material
as long as this header and the footer at the end are included.)


brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof

Ask A Question on the daf

Previous daf

Kidushin 15

KIDUSHIN 14&15 - sponsored by a generous grant from an anonymous donor. Kollel Iyun Hadaf is indebted to him for his encouragement and support and prays that Hashem will repay him in kind.

(a) In the Introduction to the Sifra (the Halachic Midrash to Vayikra), Rebbi Yishmael lists thirteen methods that Chazal use for extracting the Halachah from the verses of the Torah. One of them is Gezeirah Shavah, which is a Halachic device by which two similar words in the Torah from different subjects teach that laws from one subject apply to the other.
(b) A sage is only permitted to use the method of Gezeirah Shavah if he received a tradition from his teachers that a Gezeirah Shavah exists between the two words. However, the comparison that he makes regarding *which* laws are applied from one subject to the other may be his own, if he did not learn it directly from his teachers.

2) [line 11] "HA'ANEK TA'ANIK LO" - "You surely must give gifts to him." (Devarim 15:13)

3) [line 15] BA'AL CHOVO - his creditor
4) [line 17] NOSHEH B'CHAVEIRO MANEH - one who demands from another person the repayment of a loan of a Maneh (100 Zuz)

5) [line 25] "[LO YIKSHEH V'EINECHA B'SHALECHACHA OSO CHOFSHI ME'IMACH,] KI MISHNEH SECHAR SACHIR [AVADCHA SHESH SHANIM...]" - "[It shall not be difficult in your eyes when you send him free,] because double that of a hired worker did he work for you for six years..." (Devarim 15:18)

6) [line 35] "[V'YATZA ME'IMACH HU U'VANAV...] V'SHAV EL MISHPACHTO..." - "[And then he and his children shall leave you...] and he shall return to his family..." (Vayikra 25:41)

7) [line 46] "[V'KIDASHTEM ES SHENAS HA'CHAMISHIM...] V'SHAVTEM ISH EL ACHUZASO, V'ISH EL MISHPACHTO TASHUVU." - "[And you shall sanctify the fiftieth year...] and you shall return each man to his possession, and each man to his family shall you return." (Vayikra 25:10)

8) [line 51] LO MATAI ZIMNEI - his time has not yet come (i.e. the Yovel year arrived before his six years of servitude concluded)

9) [line 54] "[...VA'AVADO] L'OLAM." - "[...and he shall serve him] forever." (Shemos 21:6)

10) [line 55] L'OLAM MAMASH - literally forever


11) [line 1] "V'IM LO YIGA'EL B'ELEH" - "If he is not redeemed by these (relatives), [he shall go out in the Yovel year, he and his children with him]." (Vayikra 25:54)

12) [line 1] V'IM LO YIGA'EL B'ELEH (NIMKAR L'OVED KOCHAVIM - a Jewish slave sold to a Nochri)
The Torah (Vayikra 25:47-55) relates the laws of a Jew who sells himself, out of impoverishment, to a Nochri. The Torah mandates that his close relatives ("his uncle or cousin") redeem him, and if he obtains the means, that he redeem himself, in order not to assimilate into the culture of the Nochrim (see Kidushin 21b).

13) [line 1] B'ELEH HU NIG'AL - with these (i.e. relatives) he is redeemed (but not with the completion of six years of servitude)

14) [line 9] "[O DODO O VEN-DODO YIG'ALENU, O MI'SHE'ER BESARO MI'MISHPACHTO] YIG'ALENU [O HISIGAH YADO VE'NIG'AL.]" - "[Either his uncle or his cousin shall redeem him, or the closest relative from his family] shall redeem him, [or if he obtains the means, he shall redeem himself.]" (Vayikra 25:49)


In a number of places in Shas, different views are cited regarding whether a phrase in a verse is expounded to explain words that precede it ("Mikra Nidrash Lefanav"), or it is expounded to explain words that follow it ("Mikra Nidrash l'Acharav"), or whether it is expounded to explain words that both precede and follow it ("Mikra Nidrash Lefanav ul'Acharav").

16) [line 22] SHADI - place (literally "throw") [the phrase referring to the redemption of relatives, mentioned first in the verse, together with the phrase that refers to redemption by the Eved of himself]

17) [line 32] HAVU MIMNE'EI V'LO FARKEI LEI - they (the non-relatives) would refrain and would not redeem him at all

18) [line 35] AZAL U'MAZBIN NAFSHEI - he would go and sell himself [everyday to a Nochri, relying on his relatives to redeem him each time]

19) [line 40] "...V'YATZA BI'SHNAS HA'YOVEL..." - "...he shall go out in the Yovel year..." (Vayikra 25:54)

Next daf


For further information on
subscriptions, archives and sponsorships,
contact Kollel Iyun Hadaf,