(Permission is granted to print and redistribute this material
as long as this header and the footer at the end are included.)


brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof

Ask A Question on the daf

Previous daf

Kesuvos 71

KESUVOS 71 (Shavuos) - dedicated by Rabbi Mordecai Kornfeld and his wife in honor of the birth of their daughter, Leah Berachah, last week. May Hashem grant that she grow up l'Torah l'Chupah ul'Ma'asim Tovim!

1) [line 1] MA'ASEH D'VEIS CHORON - The Mishnah (Nedarim 48a) relates an incident that occurred in Beis Choron where a person (the Madir, who we'll call Reuven for convenience) had made a vow prohibiting his father (the Mudar, Yakov) from benefiting from him. When Reuven married off his son, he wanted Yakov to join in the celebration. For this purpose, he gave to an acquaintance a gift of the courtyard where the wedding would be held and the entire meal, but he specified that he was only giving it to him so that Yakov could come to the meal. The acquaintance stated that if the courtyard and the meal were truly his, he was making them Hekdesh to the Beis ha'Mikdash. Reuven objected, saying that they were only given to him for the express purpose of letting Yakov participate in the celebration. The Chachamim ruled that Yakov was still forbidden to benefit from the courtyard and the meal, because it still belonged to Reuven. Rebbi Yosi forbids the Mudar in our Gemara from benefiting from the Madir (a) because he suspects that at times the person will not really Mafkir his possessions (make them ownerless), as in the incident in Beis Choron (RAN to Nedarim 43b DH Ela) or (b) because it does not resemble Hefker but rather it is as if he gave it to him directly, similar to what transpired in Beis Choron (TOSFOS ibid. DH Ela).

2) [line 5] B'MEFARESH - when the husband set an explicit time limit [to his Neder]
3) [line 5] AVAL BI'STAM - but if the Neder was open-ended, he must divorce her immediately


3) [line 1] BIGDEI TZIV'ONIN - colorful garments
*4*) [line 4] DEVARIM SHE'BEINO L'VEINAH, RAV HUNA AMAR, HA'BA'AL MEIFER - (It seems (according to Rashi) that the words "Devarim she'Beino l'Veinah" in this context to not have their normal meaning. Rather, these words refer to a certain particular vow, in which the woman swears not to use a depilatory agent to remove pubic hair.)

5) [line 7] SHU'AL - fox
6) [line 7] B'AFAR PIR - the dirt of his den (something to which he is accustomed)
7) [line 15] MENUVELES - disgraceful
8) [line 17] MIRTACH RASACH ILAVAI - he was angry with me
9) [line 27] HA'MADIR ES ISHTO - one who forbids his wife with a vow
10) [line 37] U'ME'ARAH L'ASHPAH - and pour out in to the garbage (the Gemara Daf 72a discusses the meaning of this phrase)


11) [line 43] B'REDUFAH - anxious to go
12a) [line 43] "...AZ HAYISI V'EINAV K'MOTZ'EIS SHALOM" - "...then (therefore) I am in His eyes like one who found peace (like a bride who was found perfect in her father-in-law's house)." (Shir ha'Shirim 8:10)
b) [line 44] SHE'NIMTZEIS SHELEIMAH - who was found perfect

13) [line 45, 46] ISHI / BA'ALI - (a) my husband after Nisu'in / my husband after Kidushin (RASHI); (b) my bridegroom / my master or provider (RASHI to Hoshea 2:18)

Next daf


For further information on
subscriptions, archives and sponsorships,
contact Kollel Iyun Hadaf,