(Permission is granted to print and redistribute this material
as long as this header and the footer at the end are included.)


brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof

Ask A Question on the daf

Previous daf

Chulin 22

1) [line 3] KESHE'HU ACHUZ HA'ROSH BA'GUF MAZEH - he performs Haza'ah when the head is still attached to the body

2) [line 10] MELIKAH B'ROSHO SHEL MIZBE'ACH - perhaps the Melikah (see Background to Chulin 21:15b:c:1 is also performed on top of the Mizbe'ach

3) [line 15] LO MI'SHEL TZIBUR - not with communal funds (TERUMAS HA'LISHKAH)
See Background to Menachos 52:6.

4) [line 15] LO MI'SHEL MA'ASER - and not with coins of Ma'aser Sheni (TERUMAH \ MA'ASER RISHON \ MA'ASER SHENI)
See Background to Chulin 14:11.

5) [line 15] BA'YOM? MI'"B'YOM TZAVOSO" NAFKA - The Halachah that a Korban may be brought only during the day? That is learned from the verse, "*b'Yom* Tzavoso Es Benei Yisrael l'Hakriv Es Korbeneihem" (Vayikra 7:38)!

6) [line 16] KEDI NASVAH - it was mentioned unnecessarily
7) [line 18] KOL MAKOM SHE'NEEMAR ETZBA O KEHUNAH EINAH ELA YAMIN - every time a verse uses words related to "Etzba" and "Kehunah," it refers to the right hand

8) [line 19] KEHUNAH BAYA ETZBA, ETZBA LO BAYA CHEHUNAH - [in order to imply that the right hand must be used,] a word related to "Kehunah" must be accompanied by the word "Etzba," but the word "Etzba" alone implies the right hand even without the word "Kehunah" appearing in the verse

9a) [line 22] TORIN - turtledoves

b) [line 23] BENEI YONAH - young, common doves
10) [line 24] TECHILAS HA'TZIHUV - the beginning of the yellowing [of the birds neck feathers]


11) [line 9] LO LISHTAMIT KERA - Why did [a verse] not "escape" [and record the words *Benei* ha'Torim or *ha'Yonah* (without the word "Benei")]?

12a) [line 20] MISHE'YAZHIVU - when their feathers [grow to their mature length and] turn a reddish shade of gold
b) [line 21] MISHE'YATZHIVU - when the feathers [around their necks] begin yellowing

13) [line 22] MISHE'YE'AL'U - when blood begins to circulate throughout the body of the chick

14) [line 23] "EFROCHAV YE'AL'U DAM" - "and his young ones swallow the blood [of the prey that he brings to them]" (Iyov 39:30) - The Gemara takes this verse out of context and translates it as, "and [the organs of] his young ones swallow blood"

15) [line 24] MI'KI SHAMIT GADFA MINEI V'ASI DAMA - at the stage where if one were to pull off a wing, the chick would bleed

16) [line 28] BERYAH HEVEI - it is an independent entity (not a Tor and not a Ben Yonah)

17) [last line] ITZERICH KERA L'MI'UTEI SEFEIKA?! - Is it necessary for a verse to specifically exclude a doubtful case? (i.e. it is obvious that one needs to be stringent in the case of a doubt)

Next daf


For further information on
subscriptions, archives and sponsorships,
contact Kollel Iyun Hadaf,