(Permission is granted to print and redistribute this material
as long as this header and the footer at the end are included.)


brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof

Ask A Question on the daf

Previous daf

Bava Metzia 117

BAVA METZIA 116-117 - anonymously dedicated by an Ohev Torah and Marbitz Torah in Ramat Beit Shemesh, Israel.

1) [line 16] KINIM V'SANA'IN - [he must provide] reeds and thorns (for the roof beam)

2) [line 17] V'SATINI - (a) *and Satini* (the name of a student of Reish Lakish) [said in the name of Reish Lakish] (RASHI); (b) according to the Girsa V'SANA'IN *V'TINA* - [he must provide reeds, thorns,] *and clay* (for the roof beam) (see previous entry) (ARUCH)

3) [line 17] LEVACHIM - (O.F. planches) wooden planks
4) [line 18] MAR KI ASREI, U'MAR KI ASREI - the master [explained] in accordance with [the practice in] his place, and the [other] master [explained] in accordance with [the practice in] his place

5) [line 20] KI MASHEI MAYA ILA'EI - when the person in the upper story would wash with water

6a) [line 28] CHARUV - a carob tree
b) [line 28] SHIKMAH - a sycomore tree (or Egyptian fig; even though it produces fruit, the fruit is inferior and thus the tree is considered an Ilan Serak, as the Mishnah says in Kela'im 6:4; see TOSFOS YOM TOV there)

7) [line 35] ASHVUYEI GUMOS - [the purpose of the Ma'azivah is] to flatten out the holes [in the floor]

8) [line 37] MODEH REBBI YOSI B'GIREI DILEI - Rebbi Yosi, who rules that a person is permitted to plant a tree within 25 Amos of his neighbor's pit (Bava Basra 25b), nevertheless agrees that if the damage caused by one's actions (in his own domain) is direct (lit. his arrows [did damage]), the Mazik is responsible

9) [line 37] D'FASKEI MAYA V'HADAR NAFLEI - the water stopped flowing, and then it fell [down to the lower story]

10) [line 40] YETZI'OSAV - his expenses
11) [last line] [U']MEKAREH - and he must place a roof over the upper story


12) [line 2] ASUR L'ADAM SHE'YEHENEH MI'MAMON CHAVEIRO - it is prohibited for a person to benefit from the property of another person [without permission]

13) [line 3] HA'NOSEN TZEMER L'TZABA LITZBO'A LO ADOM V'TZAV'O SHACHOR - a person gave his wool to a professional dyer to dye it red for him, and he dyed it black

14a) [line 6] SHEVACH - the amount that the item increased in value from the time that it was given to the craftsman (RASHI to Bava Kama 100b and RABEINU YEHONASAN MI'LUNIL, cited in the Shitah Mekubetzes ibid.) (See Insights to Bava Kama 100:2 for the opinions of the other Rishonim.)
b) [line 7] YETZI'AH - the amount of money that the craftsman had to put into the item in order to cause the Shevach, the increase in value (RASHI and RABEINU YEHONASAN MI'LUNIL, cited in the Shitah Mekubetzes ibid.) (See Insights to Bava Kama 100:2 for the opinions of the other Rishonim.)

15) [line 9] MI SHE'PARA MIKTZAS CHOVO - one who repaid part of a debt that he owed

16) [line 9] HISHLISH ES SHETARO - he gave his document of debt to a third party

17) [line 14] SHACHRURISA - blackening [of the walls]

Anyone (a hired worker or craftsman) who changes [from the instructions given to him by the owner of the item] has the underhand (and the owner needs to pay him only the lesser value -- the worker's expenses or the increase in value of the item, whichever is less).

19a) [line 20] GEVIL - unfinished stones
b) [line 20] GAZIS - finished stones
c) [line 21] KEFISIN - (a) Arichin, i.e. "half-bricks," which are three Tefachim long and one and a half Tefachim wide. The wall is made by placing two Kefisin side by side with one Tefach of mortar in between them (RASHI here and to Bava Basra 3a); (b) Since the word "Kafis" refers to wood (as in "... v'Chafis me'Etz Ya'anenah." - "[For the stone shall cry out from the wall,] and the beam from the timber shall answer it." -- Chabakuk 2:11), the wall must be built with planks of wood beneath and above the Arichin (TOSFOS)
d) [line 21] LEVENIM - bricks that are three Tefachim by three Tefachim

20a) [line 22] L'SAKECH B'ARAZIM - to make roof-beams with cedar wood
b) [line 22] SHIKMIM - wood of the sycomore (Egyptian fig; see above, entry #6b)

21) [line 37] NACHIS L'UMKA D'DINA - he delves down to the deep meaning of the laws

22) [line 39] BEIS HA'BAD - an olive press
23) [line 40] BANUY B'SELA - built into stone
24) [line 42] KIPIN - (O.F. arcvolt) arched supports [for the floor of the garden]
25) [line 44] NASNU LO ZEMAN - if they (Beis Din) gave him time
26) [line 45] LISTOR - to demolish [his wall]

Next daf


For further information on
subscriptions, archives and sponsorships,
contact Kollel Iyun Hadaf,