(Permission is granted to print and redistribute this material
as long as this header and the footer at the end are included.)


brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof

Ask A Question on the daf

Previous daf

Bava Metzia 32

1) [line 6] GILUY MILSA B'ALMA HU - a mere indication [that I divided the merchandise fairly]

2) [line 8] ALMANAH MOCHERES SHE'LO BIFNEI BEIS DIN - a widow may sell properties that belong to her late husband's estate for the collection of her Kesuvah. She need not sell them in the presence of Beis Din, but there must be at least two witnesses present to make sure that she gets a fair price

3a) [line 11] BEIS DIN SHEL MUMCHIN - a court of Semuchin (judges who are ordained)
b) [line 11] BEIS DIN SHEL HEDYOTOS - three trustworthy people who are experts in the appraisal of property

4) [line 12] REFES - cowshed
5) [line 19] PATUR, SHENE'EMAR "IMO" - he is exempt from the Mitzvah of Perikah since the verse states "Imo" - "along with him" (Shemos 23:5) (although he is obligated to prevent Tza'ar Ba'alei Chayim, and as such, he may stipulate that the owner should pay him for his work, even though Perikah usually must be done for free)

6) [line 23] YESER AL MASA'O - a load greater than the maximum load for this animal

7) [line 23] EIN ZAKUK LO - (lit. he is not committed to it) he does not have to help him

8a) [line 25] EINAH MAS'AH - it does not trick the animal in it to escape
b) [line 26] EINAH MESHAMERES - e.g. it is not locked
9a) [line 29] MASHKACH LAH AVRAI - if he finds it outside
b) [line 29] ME'AYEIL LAH L'GAVAI - he has to bring it inside

10) [line 33] TOCH LA'TECHUM - within the city limits known as the Techum Shabbos, a radius of 2000 Amos, approximately 960 meters (3147 feet) or 1,152 meters (3774 feet), depending upon the differing Halachic opinions, from the city walls

11) [line 40] HAVAH AMINA TZAISA LEI - I would have thought that [he is obligated to] listen to him

12) [line 44] "KABED ES HASH-M ME'HONECHA..." - "Honor HaSh-m with your possessions, [and with the first fruits of all your produce.]" (Mishlei 3:9)

13) [last line] D'RAMU INHU U'TE'UNAIHU B'ORCHA, MASHMA - it (the plural *Noflim*) implies that he *and* his load are lying on the road

14) [last line] INHU U'TE'UNAIHU ILAVAIHU, MASHMA - it implies that he has fallen on the road with his load on him (and may require Perikah, unloading)


15) [line 8] AD'HACHI V'HACHI BATIL MI'SHUKEI - in the meantime he will not be able to engage in his business

16) [line 9] ASU GANAVEI V'SHAKLEI KOL MAH D'IKA BAHADEI - bandits will come and take everything that he has with him

17) [line 30] (SIMAN BEHEMA"S BEHEMA"S OHE"V SON"EI RAVTZA"N) - this is a mnemonic device for remembering the following five cases that are brought in connection with our Sugya:

1. *Behemas* refers to "*Behemas* Oved Kochavim; Metapel Bah ki'Vehemas Yisrael" (line 31);
2. *Behemas* refers to "*Behemas* Oved Kochavim u'Masoi Yisrael, v'Chadalta " (line 39);
3. *Ohev* refers to "*Ohev* Lifrok v'Sonei Lit'on" (line 46);
4. *Sonei* refers to "*Sonei* she'Amru" (line 48);
5. *Ravtzan* refers to "Rovetz v'lo *Ravtzan*" (Daf 33a line 1)
18) [line 35] MISHUM EIVAH - in order to prevent enmity

(a) Wine that was poured as an idolatrous libation is Asur b'Hana'ah. This is derived from the verse, "Asher Chelev Zevacheimo Yochelu, Yishtu *Yein Nesicham*" - "Those who ate the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings" (Devarim 32:38), which compares the wine of libations to an animal sacrificed for idolatrous purposes.
(b) The Chachamim prohibited the wine of a Nochri that was *not* poured as a libation (Stam Yeinam) out of fear that drinking wine together would lead to intermarriage. In order to avoid confusion between Yayin Nesech and Stam Yeinam, the Chachamim instituted that Stam Yeinam is also Asur b'Hana'ah. Although this is only an Isur mid'Rabanan, it is a very severe prohibition (see Chochmas Adam 75:1).

20) [line 39] "V'CHADALTA" - "you shall refrain" [from helping]
21) [line 43] CHAMAR OVED KOCHAVIM - a Nochri donkey-driver
22) [line 43] MAI PASKAS? - why did the Tana write it without qualification (that the driver is of the same nationality as the owner of the animal)?

23) [line 46] OHEV LIFROK V'SONEI LIT'ON - if a person is faced with a choice between two Mitzvos: Perikah for a friend and Te'inah for an enemy

24) [line 46] KEDEI LAKUF ES YITZRO - in order to bend (and subdue) his [evil] inclination

Next daf


For further information on
subscriptions, archives and sponsorships,
contact Kollel Iyun Hadaf,