(Permission is granted to print and redistribute this material
as long as this header and the footer at the end are included.)


brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof

Ask A Question on the daf

Previous daf

Bava Kama 61

1) [line 4] "...V'LO AVAH DAVID LISHTOSAM [VA'YASECH OSAM LA'SH-M.]" - "[And the three mighty men broke through the army of the Pelishtim, and drew water from the well of Beis Lechem that was by the gate, and they took it and brought it to David;] nevertheless he would not drink of it, [but poured it out to HaSh-m.]" (Shmuel II 23:16)

2) [line 6] GEMARA HU D'SHALCHU LEI - they sent to him a teaching received through tradition

3) [line 9] SHMUEL HA'RAMASI - Shmuel the prophet, from Ramasayim Tzofim (Ramah)

4) [line 11] "...VA'YASECH OSAM LA'SH-M." - see above, entry #1.
5) [line 12] MISHUM D'AVAD L'SHEM SHAMAYIM - because he acted with pure motives (for the sake of HaSh-m)

6) [line 14] D'AMRINHU MI'SHEMA D'GEMARA - for they said it in the name of the received tradition

7) [line 20] TANA BARA - the Tana of the Beraisa
8) [line 25] KOLACHAS - rises up
b) [line 25] NICHFEFES - crawls (or scratches) along the ground


  • 3 Parsa'os = 24000 Amos = 90 Ris = 12 Mil
  • 1 Parsah = 8000 Amos = 30 Ris = 4 Mil
  • 1 Mil = 2000 Amos = 7.5 Ris
  • 1 Ris = 266.66 Amos
  • 1 Amah = 2 Zerasos = 6 Tefachim
  • 1 Zeres = 3 Tefachim
  • 1 Tefach = 4 Etzba'os
1 Mil = approximately 912, 960 or 1152 meters, depending upon the differing Halachic opinions
10) [line 30] SHELULIS - a brook, stream, or collection of water. The Gemara defines Shelulis as either a pool that gathers rainwater, or a stream that gives its "booty" ("Shalal") of water to its tributaries.

11) [line 32] REBBI ELIEZER HI, DI'TENAN - the Tana of this statement in the Mishnah is Rebbi Eliezer, as we learn in a Mishnah. (Rebbi Eliezer's teaching that one is exempt for damage caused by one's fire which crosses over the width of Reshus ha'Rabim, i.e. 16 Amos, appears in the Mishnah on 61b, and is not merely a Beraisa as the alternate Girsa in the marginal note says)

12) [line 34] ARISA D'DALA'EI - a stream or small river from which water is drawn and used to irrigate fields

13) [line 36] V'ELU MAFSIKIN L'PE'AH (PE'AH)
(a) The corner, or end, of the harvest must be left in the field for the poor, as it states "Lo Sechaleh Pe'as Sadecha Liktzor...le'Ani vela'Ger Ta'azov Osam." - "Do not completely harvest the corner of your field...you shall leave them (the gifts of Pe'ah, Leket, Olelos and Peret) for the poor and the stranger" (Vayikra 19:9-10).
(b) The obligation to leave Pe'ah applies to each field. The Mishnah in Pe'ah (chapter 2) discusses various forms of natural dividers that might separate a large field into two separate fields, obligating each one in Pe'ah.

14) [line 36] DERECH HA'YACHID - a private road, one which is four Amos wide
15) [line 37] MAKOM SHE'MEI GESHAMIM SHOLELIN SHAM - a place where rainwater gathers there

16a) [line 38] AMAS HA'MAYIM - a channel of water
b) [line 38] SHE'MECHALEKES SHALAL LA'AGAPEHA - which distributes its "booty" of water to its tributaries


17) [line 1] BAGANEI D'AR'A - crevices in the ground

18) [line 4] BEIS KUR
See Background to Bava Kama 58:13, 17.

19) [line 8] TANUR - a dome-shaped oven (the opening of which is on top)
20) [line 10] ALIYAH - the second story of a house
21) [line 10] MA'AZIVAH - a mixture of mud and sand or stone chips, etc., that covers a ceiling and serves as a floor for the upper story

22) [line 11] KIRAH - a stove
23) [line 18] GADISH - a stack of grain
24) [line 21] KAFUS - tied up
25) [line 24] BIRAH - a large building or tower
26) [line 41] ARNEKI - a change purse or money bag that contains money

27) [line 42] MORIGIN - wooden boards equipped with sharp stones or metal implements that jut out from the bottom (or plain boards with sharp grooves cut into them), that are used for threshing grain. A person stood on the Morag holding the reins of an animal that was pulling it over the stalks of grain on the threshing floor.

28) [line 42] KELEI VAKAR - utensils associated with cattle, e.g. the yoke and the plow

Next daf


For further information on
subscriptions, archives and sponsorships,
contact Kollel Iyun Hadaf,